Roti canai, good for breakfast, lunch, tea, dinner, supper and any time in between

Yes, this is how popular roti canai is in Penang, available all day long at almost every street corner. This simple flatbread is adored by both young and old, men and women of all races in the country.
Continue Reading
Delightful bowl-shaped appam at Singgah Sebentar

The appam (also known as palappam) or apom (in Penang) is an Indian pancake made with a fermented rice flour and coconut milk batter. The contrast of textures in this dish is alluring. The pancake - with a crispy fringe and is with a spongy, soft fluffy rice cake centre – exudes a distinct yeasty aroma. The crispy fringe reminds me of kuih kapit.
Continue Reading
"Roti! Roti!", the lure of the breadman

The 'roti man' or bread vendor is quite a common sight in Penang. They are usually on their rounds in the mornings and from tea time, plying their stock-in-trade in a road contraption that resembles a hybrid between a motorcycle and a 'meat safe'.
Continue Reading
The art of making the perfect Kuih Kapit (love letters)

Some believe that oysters hold aphrodisiac qualities, while others claim that the tomato, known as pomme d'amour – French for "love apple" – is the true food of love. In Penang, however, there is a delicacy that, despite its romantic name, is neither an aphrodisiac nor a token of affection. Yet those who have tasted it often wax lyrical over its aromatic, sweet and lemak goodness. The "love letter", more commonly known as Kuih Kapit, is a popular favourite, particularly during the Chinese New Year.
Continue Reading
Reinventing kuih kapit (love letters)

"Perhaps imagination is only intelligence having fun" – George Scialabba
The "love letter", more commonly known as kuih kapit (a paper-thin crispy, fan-shaped biscuit), is an essential feature during Chinese New Year. However, when a classic item like kuih kapit becomes deeply entrenched in tradition, introducing a daring innovation to reinvent it can evoke mixed reactions – either embraced with enthusiasm for its novelty or met with scepticism and disapproval.
Continue Reading
Mum’s Chio Hua – the golden Nyonya jelly our family treasures

Looking back on my childhood, the memories that stand out most vividly are often tied to our kitchen – a space where I first discovered my love for cooking. My mother shared so much with me in that lively corner of our home and those lessons remain close to my heart. Whether it was preparing fiery sambal babi or crafting the crunchy, glistening Nyonya jelly known as chio hua (cheok hwa), her guidance filled my childhood with joy and the ho-chiak-ness of good food.
Continue Reading
Nyonya Kuih Bangkit with a difference. Why not?

Nyonya Kuih Bangkit is a classic Chinese New Year cookie, cherished alongside favourites like Kuih Kapit, peanut cookies and pineapple tarts. Loved by Penangites, this petite, animal-shaped treat captivates with its sweet pandan fragrance that greets you at the first bite. Its slightly crisp outer layer encases a powdery softness that melts in the mouth.
Continue Reading
A pre-birthday luncheon at Auntie Gaik Lean Old School Eatery

“The only reward of virtue is virtue; the only way to have a friend is to be one.” —Ralph Waldo Emerson, Friendship, Essays: First Series (1841)
So often, people say they want good friends, yet forget the underlying truth that friendship begins inwardly. It requires generosity of spirit, self-awareness, and the ability to show up without expectation. When insecurity, entitlement, or self-interest takes centre stage, genuine friendships struggle to take root. Emerson’s words remind us that friendship is not something to be acquired, but something to be practised.
Continue Reading
Learn how to make authentic Nyonya Jiu Hu Char

“Jiu hu” is Hokkien for “cuttlefish” and “char” means “fry”. Thus, Jiu Hu Char means “fried cuttlefish”. Although the shredded cuttlefish is the star ingredient (providing a potent umami flavour), there is more in that dish than just cuttlefish. The ingredients for this popular Nyonya offering consist of jiu hu si (dried shredded cuttlefish), yambean, carrots, cabbage, pork belly, mushrooms, onions and garlic.
Continue Reading
The colourful bubur cha cha and pengat – almost similar yet different

In Malay, “bubur” means “porridge”. As "cha cha" is a homophonic with the Hokkien "che che" (meaning "abundance"), it is a dish synonymous with unity and happiness in abundance. Although there are various theories, there is no one definitive consensus on its origin or what the name of the dish actually means.
Continue Reading